Вход Регистрация

fight crime перевод

Голос:
"fight crime" примеры
ПереводМобильная
  • бороться с преступностью
  • fight:    1) бой, битва; _воен. тж. боевые действия Ex: hand-to-hand fight рукопашный бой Ex: fight in retreat отход с боем Ex: running fight отход с боями; бой на отходе; упорное отстаивание своих позиций Ex
  • crime:    1) преступление Ex: capital crime преступление, наказуемое смертной казнью Ex: property crime преступление против собственности; имущественное преступление Ex: violent crime преступление против личн
  • fight for:    бороться с см. ` за`
  • fight the good fight:    бороться за справедливое дело
  • air fight:    воздушный бой
  • baker fight:    сражение с Бейкером Произошло 14 августа 1872 в устье ручья Арроу [Arrow Creek], шт. Монтана. Индейцы миниконжу [Minneconjou], хункпапа [Hunkpapa] под предводительством Сидящего Быка [Sitting Bull]
  • bun-fight:    ˈbʌnfaɪt сущ.; разг., шутл., тж. tea-fight чай, чаепитие синоним: tea-party
  • close fight:    (мн.ч.)рукопашный бой
  • cock-fight:    ˈkɔk,faɪt(ɪŋ) сущ. петушиный бой
  • cripple fight:    Бой калек
  • day of the fight:    День схватки
  • dog fight:    n infml The dog fight occurred at four o'clock in the morning — Воздушный бой произошел в четыре часа утра
  • dog-fight:    1) _воен. _разг. воздушный бой; рукопашный бой2) борьба за верховой мяч (в футболе)
  • family fight:    драка в семье, бытовая драка
  • fetterman fight:    ист разгром отряда Феттермана Сражение при форте Фил-Карни 21 декабря 1866 в горах Биг-Хорн [Bighorn Mountains] в штате Вайоминг. Объединенными силами в 2 тыс. воинов - индейцев шайеннов [Cheyenne],
Примеры
  • Fight Crime One Block at a Time.
    Боритесь с преступностью в квартале за кварталом.
  • Africa was vulnerable, and needed such support to fight crime.
    Африка является уязвимым регионом и нуждается в поддержке в борьбе с преступностью.
  • Mexico is doing its part to energetically fight crime in all its manifestations.
    Мексика прилагает усилия для активной борьбы с преступностью во всех ее проявлениях.
  • In present time, Richard's son, Peter, continues to fight crime as Spider-Man.
    В настоящее время сын Ричарда Питер продолжает бороться с преступностью в качестве Человека-паука.
  • Portugal had concluded several bilateral agreements to fight crime, including terrorism.
    Португалия заключила ряд двусторонних соглашений о борьбе с преступностью, в том числе с терроризмом.
  • Through this programme, we have been able to bring our citizens on board to fight crime.
    Благодаря этой программе мы сумели привлечь граждан к борьбе с преступностью.
  • Countries can fight crime and corruption only through a joint fight, unwavering policy and proactive approach.
    Только совместной борьбой, решительной политикой и активным подходом, государство сможет сопротивляться этому злу.
  • He uses these abilities to fight crime, to solve personal problems, and to help others.
    Он использует эти способности в борьбе с преступностью, решая личные проблемы и помогая другим людям.
  • Impunity has discredited the institutions that fight crime, and erodes public confidence in the justice system.
    Безнаказанность дискредитирует учреждения, которые ведут борьбу с преступностью, и подрывает доверие общественности к системе правосудия.
  • It is now widely acknowledged that no country has the capacity to fight crime on its own.
    Сейчас все признают, что ни одно государство не способно бороться с преступностью в одиночку.
  • Больше примеров:  1  2  3  4